No exact translation found for الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La Fédération internationale de la vieillesse a fait porter ses efforts de mise en œuvre sur la sensibilisation, le recueil et la diffusion d'informations et la mise au point de projets communautaires.
    أما الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة فقد كرس جهوده التنفيذية لأهداف الدعوة وجمع ونشر المعلومات ووضع المشاريع ذات الأساس المحلي.
  • b) Déclaration présentée par la Fédération internationale du vieillissement, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social (E/CN.5/2005/NGO/1);
    (ب) البيان المقدم من الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/CN.5/2005/NGO/1)؛
  • L'AARP est affiliée à la Fédération internationale de la vieillesse, à l'Association internationale de la sécurité sociale et à la Conférence des organisations non gouvernementales, toutes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social.
    وتنتسب الرابطة إلى الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة والرابطة الدولية للضمان الاجتماعي ومؤتمر المنظمات غير الحكومية، التي تتمتع كلها بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة.
  • Les organisations affiliées à la Fédération internationale de la vieillesse appliquent diverses méthodes participatives aux niveaux local, national et international pour leur travail de sensibilisation et pour l'évaluation, l'élaboration et la planification des programmes.
    وتشارك المنظمات الأعضاء في الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة في مجموعة كبيرة من المنهجيات التشاركية على المستويات المحلية والوطنية والدولية وتستخدمها كذلك في أعمالها المتعلقة بالدعوة وتقييم وتخطيط ووضع البرامج المقبلة.
  • En partenariat avec une entité du secteur privé, la Fédération internationale de la vieillesse a lancé un projet auquel participent des organisations non gouvernementales (ONG) en Afrique du Sud, au Cameroun, en Inde et en Ouganda, elles-mêmes liées à des organisations partenaires d'Australie, d'Israël et du Royaume-Uni.
    وأطلق الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، بالمشاركة مع أحد أصحاب المصلحة في القطاع الخاص، مشروعا تشارك فيه منظمات غير حكومية في أوغندا وجنوب أفريقيا والكاميرون والهند مرتبطة مع منظمات شريكة في أستراليا وإسرائيل والمملكة المتحدة.
  • • 5-9/4/02 - Les membres de la FIEF ont participé, à Madrid, au Forum sur le vieillissement.
    • 5-9 نيسان/أبريل 2002 - مشاركة عضو في الاتحاد الدولي في المنتدى المعني بالشيخوخة المنظم في مدريد بإسبانيا.
  • Déclaration présentée par la Fédération internationale de la vieillesse, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social; l'American Psychological Association, le Conseil consultatif anglican, le Center for Migration Studies of New York, la Child Welfare League of America, la Fédération internationale pour l'économie familiale, la Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales, l'Oeuvre internationale de Kolping, l'International Union of Psychological Science et la Fédération mondiale des organisations de femmes ukrainiennes, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social et les Gray Panthers, organisation non gouvernementale inscrite sur la liste du Conseil
    بيان مقدم من الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والرابطة الأمريكية للأخصائيين النفسيين، والمجلس الاستشاري الأنكليكاني، ومركز دراسات الهجرة في نيويورك، وعصبة رعاية الطفل في أمريكا، والاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، والاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين، وجمعية كولبينغ الدولية، والاتحاد الدولي لعلم النفس، والاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ ومنظمة الفهود الرمادية، وهي منظمة غير حكومية مدرجة على القائمة
  • Déclaration présentée par les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : American Psychological Association, Armenian International Women's Association, Union mondiale des femmes rurales, Center for Migration Studies de New York, Child Welfare League of America, Conseil de l'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud, Association internationale de psychologie appliquée, Association internationale des écoles de service social, Conseil international des psychologues, Fédération internationale pour l'économie familiale, Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales, Fédération internationale de la vieillesse, Œuvre internationale de Kolping, Union internationale des sciences anthropologiques et ethnologiques, Union internationale de psychologie scientifique, National Council on Family Relations, Villages d'enfants SOS, Organisation mondiale de la famille, Fédération mondiale des organisations de femmes ukrainiennes
    بيان مقدم من الرابطة الأمريكية لعلم النفس، و الرابطة النسائية الدولية الأرمنية والاتحاد العالمي للمرأة الريفية، ومركز دراسات الهجرة بنيويورك، والرابطة الأمريكية لرعاية الطفولة، ومجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية، والرابطة الدولية لعلم النفس التطبيقي، والرابطة الدولية لمدارس العمل الاجتماعي، والمجلس الدولي لعلماء النفس، والاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، والاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين، والاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، وجمعية كولبينغ الدولية، والاتحاد الدولي لعلم الإنسان وعلم الأعراق البشرية، والاتحاد الدولي لعلم النفس، والمجلس الوطني للعلاقات الأسرية، ومنظمة القرى الدولية لإنقاذ الطفولة (SOS Kinderdorf International)، والمنظمة العالمية للأسرة، والاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية، وهي كلها منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Armenian International Women's Association, Association internationale des écoles de travail social, Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur, Conseil international des femmes juives, Dominican Leadership Conference, Fédération internationale des femmes des carrières juridiques, Fédération internationale des femmes juristes, Fédération internationale du vieillissement, Fédération mondiale des associations de femmes ukrainiennes, Federation of American Women's Clubs Overseas, Grail, Gray Panthers, Mouvement mondial des mères, UNANIMA International, Union mondiale ORT et United States Committee for UNIFEM.
    أيد هذا البيان وصادق عليه المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية؛ UNANIMA International؛ الرابطة النسائية الدولية الأرمينية؛ مؤتمر القيادة الدومينيكية؛ اتحاد نوادي المرأة الأمريكية في الخارج؛ الفهود الرمادية؛ الرابطة الدولية لمدارس الخدمة الاجتماعية؛ المجلس الدولي للمرأة اليهودية؛ الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة؛ اتحاد المحاميات الدولي؛ الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية؛ لجنة الولايات المتحدة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ منظمة فيفات الدولية؛ الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية؛ الحركة العالمية للأمهات؛ الاتحاد العالمي لمنظمات إعادة التأهيل عن طريق التدريب.